Legal Documentation & Policies
Điều khoản và điều kiện sử dụng Princh dành cho người dùng cuối
THÔNG BÁO QUAN TRỌNG
TUYÊN BỐ MIỄN TRỪ TRÁCH NHIỆM
Điều khoản và Điều kiện dành cho Người dùng Cuối
Các điều khoản này phác thảo các quy tắc và hướng dẫn để sử dụng các dịch vụ của Princh, bao gồm các giải pháp in ấn, sao chép, quét và thanh toán. Chúng bao gồm các khía cạnh như nghĩa vụ của người dùng, quy trình thanh toán và giới hạn trách nhiệm. Việc hiểu các điều khoản này đảm bảo người dùng nhận thức được các quyền và trách nhiệm của mình khi sử dụng các dịch vụ của Princh.
Vai trò của Princh:
- Hoạt động như một nền tảng liên kết người dùng và các cửa hàng in ấn
- Hỗ trợ thanh toán, nhưng bản thân không in tài liệu
Trách nhiệm của bạn:
- Chỉ tải lên nội dung hợp pháp, an toàn
- Thanh toán cho các đơn hàng in ấn của bạn (doanh số là cuối cùng)
- Báo cáo các vấn đề về chất lượng trong vòng 70 giờ
- Tránh hack, gửi thư rác hoặc lạm dụng hệ thống
Những gì bạn không thể in:
- Nội dung có bản quyền mà không được phép
- Nội dung bất hợp pháp, tục tĩu, thù địch hoặc có hại
Các giới hạn quan trọng:
- Các dịch vụ được cung cấp "nguyên trạng" mà không có bất kỳ đảm bảo nào
- Trách nhiệm pháp lý bị giới hạn (chủ yếu đối với các khoản thanh toán được thực hiện trong năm trước)
- Được điều chỉnh bởi luật pháp Đan Mạch
- Cấm trích xuất dữ liệu web (web scraping)
Phiên bản 2.1
Hợp đồng Điều khoản và Điều kiện này (“Hợp đồng”) được lập và có hiệu lực kể từ ngày bạn lần đầu tiên truy cập hoặc sử dụng trang web, nền tảng và các dịch vụ của Princh (“Ngày có Hiệu lực”) giữa:
Princh A/S, một công ty được thành lập và hoạt động theo pháp luật Đan Mạch, có mã số thuế VAT DK37833789 và trụ sở chính tại Bjørnholms Allé 22, 8260 Viby J, Đan Mạch (sau đây gọi là “Princh”, “chúng tôi”, “của chúng tôi”),
và
Bạn, người dùng cá nhân truy cập hoặc sử dụng trang web, nền tảng và các dịch vụ của Princh (sau đây gọi là “Người dùng” hoặc “Bạn”).
BẰNG CÁCH TRUY CẬP HOẶC SỬ DỤNG TRANG WEB, NỀN TẢNG VÀ CÁC DỊCH VỤ CỦA PRINCH, BẠN ĐỒNG Ý BỊ RÀNG BUỘC BỞI CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CỦA HỢP ĐỒNG NÀY. NẾU BẠN KHÔNG ĐỒNG Ý VỚI CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY, VUI LÒNG KHÔNG SỬ DỤNG TRANG WEB, NỀN TẢNG HOẶC CÁC DỊCH VỤ CỦA PRINCH.
Định nghĩa
1.1. Hợp đồng: Sẽ đề cập đến Hợp đồng Điều khoản và Điều kiện này.
1.2. Nội dung: Tài liệu có thể in hoặc quét (hình ảnh, văn bản và các nội dung có thể in hoặc quét khác) được Người dùng Princh tải lên qua Phần mềm Princh.
1.3. Tài liệu: Nội dung được biến thành một tệp điện tử đã quét hoặc một bản in giấy vật lý bằng máy in hoặc máy photocopy do Chủ máy Princh vận hành.
1.4. Giá: Tổng giá của Tài liệu đã được xử lý, mà Người dùng Princh phải thanh toán trong Phần mềm Princh.
1.5. Chủ máy Princh hoặc Chủ máy: Bất kỳ ai vận hành máy in hoặc máy photocopy và cung cấp dịch vụ in hoặc quét qua Phần mềm Princh.
1.6. Phần mềm Princh hoặc Phần mềm: Phần mềm do Princh cung cấp, bao gồm nhưng không giới hạn ở Princh Server, Princh Scan Software, Princh for Mobile, Princh for Laptop và Princh for Public PCs.
1.7. Người dùng Princh hoặc Người dùng: Một cá nhân hoặc pháp nhân sử dụng các Dịch vụ.
1.8. Tài liệu đã xử lý: Một hoặc nhiều Tài liệu được Người dùng Princh gửi đến máy in hoặc máy photocopy của Chủ máy Princh qua Phần mềm Princh với mục đích biến tệp điện tử thành một Tài liệu vật lý hoặc đã quét gồm một hoặc nhiều trang.
1.9. Nội dung Bị hạn chế: Có nghĩa là bất kỳ nội dung nào:
a) Vi phạm quyền sở hữu trí tuệ, bao gồm bản quyền, nhãn hiệu, bằng sáng chế hoặc bí mật thương mại;
b) Là bất hợp pháp hoặc thúc đẩy hoạt động bất hợp pháp, chẳng hạn như buôn bán ma túy, khủng bố hoặc bóc lột trẻ em;
c) Chứa tài liệu khiêu dâm, tục tĩu hoặc vi phạm các luật hiện hành;
d) Bôi nhọ, phỉ báng hoặc gây hại khác cho danh tiếng của các cá nhân hoặc tổ chức;
e) Vi phạm quyền riêng tư bằng cách tiết lộ thông tin bí mật mà không có sự đồng ý;
f) Chứa phần mềm độc hại, vi-rút hoặc phần mềm gây hại khác;
g) Phân biệt đối xử hoặc thù địch dựa trên chủng tộc, tôn giáo, giới tính, khuynh hướng tình dục hoặc các đặc điểm được bảo vệ khác; hoặc
h) Vi phạm bất kỳ luật hoặc quy định hiện hành nào khác.
1.10. Dịch vụ: Các dịch vụ do Princh cung cấp thông qua Phần mềm Princh như được nêu trong phần 3 của hợp đồng này.
1.11. Điều khoản và Điều kiện: Các điều khoản pháp lý phác thảo việc sử dụng Phần mềm và Dịch vụ của Princh bởi Người dùng Princh. Các Điều khoản và Điều kiện có sẵn trong Phần mềm Princh và trên trang web của Princh.
Các điều khoản chung
2.1. Các Điều khoản và Điều kiện chi phối việc Người dùng Princh sử dụng Phần mềm và các Dịch vụ do các Chủ máy Princh cung cấp. Bằng cách sử dụng Phần mềm, Người dùng thừa nhận đã đọc, hiểu và đồng ý bị ràng buộc bởi các Điều khoản và Điều kiện này và tuân thủ tất cả các luật và quy định hiện hành. Nếu bạn không đồng ý với các Điều khoản và Điều kiện, bạn không nên sử dụng các Dịch vụ và/hoặc truy cập Phần mềm Princh.
2.2. Princh có quyền sửa đổi Phần mềm và các Điều khoản và Điều kiện bất cứ lúc nào. Các Điều khoản và Điều kiện đã sửa đổi đó sẽ có hiệu lực ngay khi được đăng trên Trang web của Princh hoặc thông qua một số phương thức khác mà Princh cho là hợp lý.
2.3. Princh cung cấp các Dịch vụ “nguyên trạng” và không có bất kỳ bảo đảm nào, dù rõ ràng hay ngụ ý. Princh từ chối tất cả các bảo đảm, bao gồm nhưng không giới hạn ở:
2.3.1. Bảo đảm về khả năng bán được.
2.3.2. Bảo đảm về sự phù hợp cho một mục đích cụ thể.
2.3.3. Bảo đảm chống lại sự vi phạm.
Dịch vụ của Princh
3.1. Các Dịch vụ do Princh cung cấp thông qua Phần mềm của mình chỉ tồn tại để cung cấp một nền tảng, tạo điều kiện cho các Chủ máy Princh cung cấp dịch vụ in, quét và sao chép cho Người dùng, bao gồm cả giao dịch thanh toán giữa Người dùng, Princh và Chủ máy.
3.2. Princh không phải là một bên trong bất kỳ thỏa thuận nào được ký kết giữa các Chủ máy Princh và Người dùng Princh, cũng như Princh không phải là nhà sản xuất hoặc nhà cung cấp bất kỳ dịch vụ in ấn hoặc dịch vụ tài chính nào.
3.3. Princh hoạt động như một nền tảng, kết nối những người dùng cần dịch vụ in (Người dùng Princh) với các cá nhân hoặc doanh nghiệp cung cấp các dịch vụ đó (Chủ máy Princh). Princh không kiểm soát các hành động, cách cư xử, nội dung hoặc dịch vụ của các Chủ máy Princh hoặc Người dùng Princh. Princh không chịu trách nhiệm về:
3.3.1. Chất lượng, độ chính xác, tính hợp pháp hoặc tính phù hợp của Nội dung do Người dùng tải lên.
3.3.2. Hiệu suất, tính khả dụng hoặc độ tin cậy của các dịch vụ do Chủ máy cung cấp.
3.3.3. Bất kỳ tranh chấp hoặc tương tác nào giữa Người dùng Princh và Chủ máy Princh.
3.3.4. Người dùng Princh hoàn toàn chịu trách nhiệm về các tương tác của họ với các Chủ máy Princh và về việc xác minh trình độ và sự phù hợp của bất kỳ Chủ máy nào mà họ chọn làm việc cùng. Các Chủ máy Princh hoàn toàn chịu trách nhiệm về chất lượng và tính hợp pháp của các dịch vụ mà họ cung cấp.
Người dùng Princh
4.1. Người dùng Princh hoặc bất kỳ người dùng nào khác của Phần mềm Princh tuyên bố và đảm bảo rằng tất cả thông tin mà họ gửi đến Phần mềm Princh đều chính xác, trung thực, hợp pháp và không vi phạm bất kỳ quyền nào của bên thứ ba.
4.2. Người dùng Princh hoặc bất kỳ người dùng nào của Phần mềm Princh đảm bảo rằng họ sẽ không sử dụng các Dịch vụ để:
4.2.1. Gửi bất kỳ thư hàng loạt không mong muốn nào (“thư rác”); khởi chạy hoặc sử dụng bất kỳ phương tiện hoặc quy trình tự động nào để gửi nhiều thông tin liên lạc hơn một người bình thường có thể sản xuất một cách hợp lý;
4.2.2. Đe dọa hoặc quấy rối bất kỳ người hoặc tổ chức nào;
4.2.3. Giành hoặc cố gắng giành quyền truy cập trái phép vào bất kỳ hệ thống máy tính, máy chủ, mạng hoặc phần cứng nào của các Chủ máy Princh, các Người dùng Princh khác hoặc bất kỳ bên thứ ba nào khác;
4.2.4. Theo bất kỳ cách nào có thể làm quá tải, làm hỏng, vô hiệu hóa, làm gián đoạn hoặc gây hại cho các Dịch vụ hoặc cản trở việc sử dụng Dịch vụ của bất kỳ Người dùng Princh nào khác;
4.2.5. Điều chỉnh, sửa đổi hoặc đảo ngược kỹ thuật bất kỳ hệ thống hoặc giao thức nào của các Chủ máy Princh;
4.2.6. Định dạng lại, bán lại hoặc phân phối lại các Dịch vụ dưới bất kỳ hình thức nào mà không có sự đồng ý rõ ràng bằng văn bản của Princh.
4.3. Princh có thể, theo quyết định riêng của mình và không cần thông báo trước, tạm ngừng hoặc chấm dứt quyền truy cập của Người dùng Princh vào Phần mềm, trang web và/hoặc Dịch vụ của Princh vì bất kỳ lý do gì, bao gồm nhưng không giới hạn ở:
4.3.1. Vi phạm các Điều khoản và Điều kiện này;
4.3.2. Không tuân thủ các hướng dẫn hợp lý từ các Chủ máy Princh hoặc đại diện của Princh;
4.3.3. Tham gia vào hành vi gây hại, gây rối hoặc gây bất lợi khác cho Princh, Người dùng hoặc Chủ máy của nó.
Princh bảo lưu quyền theo đuổi tất cả các biện pháp pháp lý có sẵn chống lại bất kỳ Người dùng Princh nào cố gắng làm hỏng Phần mềm, trang web của Princh hoặc can thiệp vào hoạt động hợp pháp của Dịch vụ. Những hành động đó có thể cấu thành vi phạm luật dân sự và hình sự, và Princh sẽ tìm kiếm các khoản bồi thường thiệt hại thích hợp và các biện pháp cứu trợ khác ở mức tối đa được pháp luật cho phép.
4.4. Người dùng Princh thừa nhận và đồng ý rằng việc mua dịch vụ in ấn của họ thông qua Phần mềm Princh là cuối cùng và không thể hủy ngang sau khi hoàn thành quy trình mua. Điều khoản này không ảnh hưởng đến các quyền của Người dùng Princh theo Mục 4.5 liên quan đến các khiếm khuyết trong giao hàng hoặc chất lượng.
4.5. Nếu Người dùng Princh xác định một khiếm khuyết với việc giao hàng hoặc chất lượng của Tài liệu đã xử lý, Người dùng Princh phải thông báo cho Chủ máy Princh về khiếm khuyết tiềm ẩn càng sớm càng tốt và không muộn hơn 70 giờ sau khi tải Nội dung lên. Việc không thông báo kịp thời có thể dẫn đến việc khấu trừ toàn bộ Giá In khỏi bất kỳ khoản hoàn lại hoặc bồi thường nào đến hạn cho Người dùng Princh.
Nội dung
5.1. Người dùng Princh hoàn toàn chịu trách nhiệm về tính hợp pháp và tính phù hợp của tất cả các Tài liệu và Nội dung mà họ tải lên Phần mềm Princh. Người dùng Princh đồng ý không tải lên bất kỳ nội dung nào vi phạm các luật hoặc quy định hiện hành, bao gồm nhưng không giới hạn ở tài liệu có bản quyền, nội dung tục tĩu, tài liệu phỉ báng hoặc nội dung vi phạm quyền sở hữu trí tuệ.
5.1.1. Nếu một Chủ máy Princh nhận thức được hoặc được Người dùng Princh yêu cầu hỗ trợ in Nội dung Bị hạn chế, Chủ máy Princh sẽ:
5.1.2. Từ chối xử lý yêu cầu đối với Tài liệu đã in.
5.1.3. Thông báo ngay lập tức cho Princh về sự cố.
5.1.4. Cân nhắc báo cáo vấn đề cho các cơ quan chức năng thích hợp, theo yêu cầu của pháp luật.
5.2. Nội dung được tải lên hoặc xử lý qua Phần mềm Princh được coi là “Nội dung Bị hạn chế” và do đó bị cấm, nếu nó thuộc bất kỳ loại nào sau đây. Các loại sau đây không phải là danh sách đầy đủ và không thay thế hoặc mâu thuẫn với định nghĩa “Nội dung Bị hạn chế” như được định nghĩa trong Điều 1.9. Người dùng vẫn hoàn toàn chịu trách nhiệm xem xét cả Điều 1.9 và phần này để đảm bảo hiểu đầy đủ và tuân thủ các yêu cầu về nội dung được phép.
a) Vi phạm Sở hữu Trí tuệ: Nội dung vi phạm quyền sở hữu trí tuệ, chẳng hạn như tài liệu có bản quyền, nhãn hiệu, bằng sáng chế, bí mật thương mại hoặc thông tin độc quyền khác, mà không có sự cho phép thích hợp.
b) Tài liệu Khiêu dâm: Nội dung có tính chất khiêu dâm, tục tĩu hoặc gợi dục khác và có thể gây hại hoặc xúc phạm người khác.
c) Thông tin Sai lệch hoặc Gây hại: Nội dung sai, không chính xác, gây hiểu lầm, quấy rối, xúc phạm về chủng tộc hoặc dân tộc, gây hại cho trẻ vị thành niên, phỉ báng hoặc bôi nhọ.
d) Phần mềm Độc hại: Nội dung chứa vi-rút, ngựa Trojan, sâu hoặc phần mềm độc hại khác được thiết kế để làm hỏng hệ thống máy tính hoặc mạng.
e) Hoạt động Bất hợp pháp: Nội dung thúc đẩy hoặc tạo điều kiện cho các hoạt động bất hợp pháp, chẳng hạn như buôn bán ma túy, khủng bố, bóc lột trẻ em hoặc các hành vi phạm tội khác.
5.3. Princh không tuyên bố bất kỳ quyền sở hữu nào đối với Nội dung Người dùng được gửi qua Phần mềm Princh. Người dùng giữ lại tất cả các quyền sở hữu đối với nội dung của họ.
Princh không có nghĩa vụ xem xét Nội dung Người dùng về độ chính xác, tính hợp pháp hoặc tính phù hợp. Người dùng hoàn toàn chịu trách nhiệm về tất cả Nội dung mà họ gửi và về việc đảm bảo rằng nội dung đó tuân thủ tất cả các luật và quy định hiện hành, bao gồm quyền sở hữu trí tuệ và luật riêng tư. Princh sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ Nội dung nào được gửi qua Phần mềm, cũng như không chịu trách nhiệm về bất kỳ khiếu nại nào phát sinh từ nội dung đó.
Tài liệu đã xử lý
6.1. Người dùng Princh được yêu cầu thanh toán tổng số tiền được chỉ định trong tóm tắt đơn hàng trong Phần mềm Princh bằng cách sử dụng một phương thức thanh toán hợp lệ và được chấp nhận như được chỉ ra trên nền tảng.
6.2. Nếu một Tài liệu đã xử lý không được xử lý chính xác do lỗi phát sinh trong Phần mềm Princh hoặc phần cứng của Chủ máy Princh, sẽ không có khoản thanh toán nào bị khấu trừ từ tài khoản của Người dùng Princh. Trong những trường hợp như vậy, Chủ máy Princh có nghĩa vụ hủy đơn hàng Tài liệu đã xử lý trong vòng 70 giờ sau khi Người dùng Princh tải Tài liệu gốc lên.
“Xử lý chính xác” phải được hiểu là:
a) Tệp đầu ra phải ở định dạng được chỉ định do Người dùng Princh chọn trong quá trình đặt hàng.
b) Tài liệu đã xử lý phải phản ánh chính xác nội dung của Tài liệu gốc, không có lỗi, thiếu sót hoặc thay đổi làm ảnh hưởng đáng kể đến mục đích sử dụng dự kiến của nó (ví dụ: thiếu trang, định dạng văn bản không chính xác).
c) Tài liệu đã xử lý phải được in chính xác theo các thông số kỹ thuật in tiêu chuẩn (ví dụ: lề phù hợp, hình ảnh không bị méo mó).
Nếu lỗi xử lý phát sinh từ một lỗi trong phần cứng của Chủ máy Princh, Chủ máy Princh sẽ sử dụng các nỗ lực hợp lý về mặt thương mại để khắc phục lỗi và khởi động lại công việc Xử lý.
Giá
7.1. Tổng giá được chỉ định cho Tài liệu đã xử lý cho Người dùng Princh bằng với Giá In.
7.2. Giá In hoặc bất kỳ giá nào khác được hiển thị trong Phần mềm Princh chỉ là chỉ dẫn và chỉ có giá trị tại thời điểm chúng được hiển thị. Chủ máy và Princh bảo lưu quyền thay đổi bất kỳ giá nào được chỉ định trong Phần mềm mà không cần thông báo trước. Một sự thay đổi như vậy sẽ không có hiệu lực đối với các Tài liệu đã xử lý đã được thanh toán.
7.3. Mặc dù Princh nỗ lực để đảm bảo tính chính xác của thông tin giá được hiển thị trong Phần mềm Princh, trong trường hợp có lỗi về giá, Princh, Người dùng Princh và Chủ máy Princh không bị ràng buộc bởi giá không chính xác được phản ánh trong đơn hàng Tài liệu đã xử lý. Tất cả các bên đều có quyền hủy Tài liệu đã xử lý mà không bị phạt. Sau khi hủy do lỗi về giá, Princh sẽ ngay lập tức phát hành một khoản hoàn lại cho Người dùng Princh cho bất kỳ khoản tiền nào đã thanh toán cho Tài liệu đã xử lý bị ảnh hưởng.
Sở hữu trí tuệ
8.1. Tất cả các quyền sở hữu trí tuệ, bao gồm nhưng không giới hạn ở bản quyền, nhãn hiệu, bằng sáng chế, bí mật thương mại và quyền đối với cơ sở dữ liệu, trong và đối với Dịch vụ và Phần mềm Princh (gọi chung là "Tài liệu Princh") đều thuộc sở hữu của Princh. Princh có thể sử dụng một số thành phần hoặc tài liệu của bên thứ ba trong Tài liệu Princh, tuân theo các giấy phép tương ứng của chúng.
Người dùng Princh thừa nhận rằng họ không có được bất kỳ quyền sở hữu nào đối với Tài liệu Princh thông qua việc sử dụng các Dịch vụ của mình. Tất cả các quyền không được cấp rõ ràng cho Người dùng Princh trong tài liệu này đều được Princh bảo lưu.
Trách nhiệm pháp lý & Bồi thường
9.1. Princh sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại gián tiếp, ngẫu nhiên, đặc biệt, do hậu quả hoặc trừng phạt nào, phát sinh từ hoặc liên quan đến việc Người dùng Princh truy cập hoặc sử dụng các Dịch vụ và Phần mềm Princh, hoặc các dịch vụ in ấn được cung cấp bởi một Chủ máy Princh, bất kể hình thức hành động, dù là theo hợp đồng, sai lầm cá nhân (bao gồm cả sơ suất) hay cách khác.
Trách nhiệm pháp lý tổng hợp của Princh đối với Người dùng Princh về bất kỳ thiệt hại trực tiếp nào phát sinh từ hoặc liên quan đến các Điều khoản và Điều kiện này sẽ được giới hạn ở tổng số tiền mà Người dùng Princh đã trả cho Princh cho các Dịch vụ trong khoảng thời gian mười hai (12) tháng trước sự kiện làm phát sinh khiếu nại. Giới hạn trách nhiệm này sẽ không áp dụng cho các khiếu nại phát sinh từ hành vi sai trái cố ý hoặc sơ suất nghiêm trọng của Princh, hoặc vi phạm một nghĩa vụ hợp đồng cơ bản.
9.2. Nếu bất kỳ điều khoản nào của Điều 9 này được coi là không thể thi hành theo luật hiện hành, điều khoản đó sẽ bị loại bỏ và các điều khoản còn lại sẽ vẫn có đầy đủ hiệu lực và hiệu lực. Các Bên đồng ý rằng các giới hạn và từ chối trách nhiệm được nêu trong tài liệu này là hợp lý và cần thiết để bảo vệ lợi ích kinh doanh của Princh.
9.3. Người dùng Princh đồng ý bồi thường, bảo vệ và giữ cho Princh không bị tổn hại (bao gồm các cán bộ, giám đốc, nhân viên, đại lý, chi nhánh, người cấp phép và nhà cung cấp của nó) khỏi và chống lại bất kỳ và tất cả các trách nhiệm pháp lý, khiếu nại, thiệt hại, tổn thất, chi phí, chi phí (bao gồm cả phí luật sư hợp lý), phát sinh từ hoặc liên quan đến:
a) Vi phạm các Điều khoản và Điều kiện này của Người dùng Princh;
b) Bất kỳ hành vi hoặc thiếu sót sơ suất hoặc cố ý nào của Người dùng Princh liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ;
c) Bất kỳ hành vi vi phạm quyền sở hữu trí tuệ nào của Người dùng Princh; hoặc
d) Bất kỳ nội dung nào được gửi bởi Người dùng Princh đến Dịch vụ.
9.4. Người dùng Princh đặt một Tài liệu đã xử lý với một Chủ máy Princh đồng ý bồi thường, bảo vệ và giữ cho Chủ máy Princh đó không bị tổn hại (bao gồm các cán bộ, giám đốc, nhân viên, đại lý, chi nhánh, người cấp phép và nhà cung cấp của nó) khỏi và chống lại bất kỳ và tất cả các trách nhiệm pháp lý, khiếu nại, thiệt hại, tổn thất, chi phí, chi phí (bao gồm cả phí luật sư hợp lý), phát sinh từ hoặc liên quan đến:
a) Vi phạm các Điều khoản và Điều kiện này của Người dùng Princh;
b) Bất kỳ hành vi hoặc thiếu sót sơ suất hoặc cố ý nào của Người dùng Princh liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ;
c) Bất kỳ hành vi vi phạm quyền sở hữu trí tuệ nào của Người dùng Princh; hoặc
d) Bất kỳ nội dung nào được gửi bởi Người dùng Princh đến Dịch vụ.
Cấm rõ ràng việc Web Scraping
10.1. Bạn bị nghiêm cấm sử dụng bất kỳ công cụ, bot hoặc phần mềm tự động nào để scraping, trích xuất hoặc thu thập dữ liệu từ trang web của Princh mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của chúng tôi. Điều này bao gồm, nhưng không giới hạn ở, web crawler, spiders hoặc bất kỳ công nghệ tương tự nào khác. Các hoạt động scraping trái phép sẽ được coi là vi phạm nghiêm trọng các Điều khoản và Điều kiện này và có thể dẫn đến việc chấm dứt quyền truy cập ngay lập tức, hành động pháp lý và các yêu cầu bồi thường thiệt hại.
10.2. Các điều khoản giới hạn sử dụng:
a) Bạn chỉ có thể truy cập dữ liệu của Princh thông qua các giao diện chính thức do chúng tôi cung cấp.
b) Thông tin thu được từ nền tảng của chúng tôi chỉ có thể được sử dụng cho mục đích cá nhân, phi thương mại, trừ khi được ủy quyền rõ ràng.
c) Việc truy xuất, trích xuất hoặc tổng hợp dữ liệu một cách có hệ thống để tạo ra các cơ sở dữ liệu phái sinh hoặc các dịch vụ cạnh tranh bị nghiêm cấm.
10.3. Tất cả nội dung, dữ liệu và thông tin có sẵn trên trang web của Princh là tài sản độc quyền của Princh và được bảo vệ theo luật sở hữu trí tuệ, bao gồm Chỉ thị về Cơ sở Dữ liệu của EU (96/9/EC). Bạn không được phép sao chép, trích xuất hoặc sử dụng bất kỳ phần nào của dữ liệu này cho mục đích thương mại mà không có sự ủy quyền rõ ràng bằng văn bản.
10.4. Các cơ sở dữ liệu của Princh được bảo vệ hợp pháp, và bất kỳ việc trích xuất hoặc tái sử dụng dữ liệu một cách có hệ thống mà không có sự cho phép là vi phạm trực tiếp Chỉ thị về bản quyền trên Thị trường Kỹ thuật số Thống nhất và luật quyền đối với cơ sở dữ liệu của EU.
10.5. Princh bảo lưu quyền chấm dứt hoặc tạm ngừng ngay lập tức quyền truy cập của bạn vào trang web và dịch vụ của mình mà không cần thông báo trước nếu bạn tham gia vào hoạt động scraping trái phép.
10.6. Princh có thể tìm kiếm các khoản bồi thường thiệt hại bằng tiền, lệnh cấm và bất kỳ biện pháp pháp lý nào khác có sẵn theo luật hiện hành.
Luật điều chỉnh và thẩm quyền xét xử
11.1. Hợp đồng này sẽ được điều chỉnh và giải thích về mọi mặt theo Luật pháp Đan Mạch, và mỗi bên theo đây đệ trình lên thẩm quyền của Tòa án ở Aarhus, Đan Mạch.
11.2. Trong trường hợp có bất kỳ tranh chấp nào phát sinh từ hoặc liên quan đến Hợp đồng này, bao gồm bất kỳ câu hỏi nào về sự tồn tại, hiệu lực hoặc chấm dứt của nó, các bên đồng ý cố gắng giải quyết tranh chấp một cách thiện chí thông qua đàm phán.
11.3. Nếu tranh chấp không thể được giải quyết thông qua đàm phán trong một khoảng thời gian hợp lý, một trong hai bên có thể chọn giải quyết tranh chấp thông qua hòa giải hoặc trọng tài ở Aarhus, Đan Mạch, hoặc tiến hành trực tiếp tố tụng tại các tòa án của Aarhus, Đan Mạch.
Tính hiệu lực từng phần
12.1. Nếu bất kỳ điều khoản nào của Hợp đồng này được coi là không hợp lệ hoặc không thể thi hành, điều khoản đó sẽ bị loại bỏ và các điều khoản còn lại sẽ vẫn có đầy đủ hiệu lực và hiệu lực. Các Bên đồng ý rằng điều khoản không hợp lệ hoặc không thể thi hành sẽ được thay thế bằng một điều khoản hợp lệ, có thể thi hành mà phản ánh gần nhất ý định của điều khoản ban đầu, có tính đến bối cảnh của toàn bộ Hợp đồng này.
Liên hệ với chúng tôi
Nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào về cách thức Phần mềm Princh được vận hành hoặc các Dịch vụ được cung cấp, vui lòng liên hệ với chúng tôi tại support@princh.com.